"That's What Friends are for"
~(dedicate to all my real good friends around the world... Tom Hung, Nigel, Tung Tung, Edward, Calman, Alex, Coffee, Billy, Ken Dai, Jeffrey, Anthony, Benny, Matt, Megan, Joyce, Chris Chan, Mo Hin Fu, Ingrid Yu, Ivan Lam, Perry, Irene Cheng, Zoe, Sarah Chan, Jackie Wong......etc.... Jesus Christ...and many many...)
And I never thought I'd feel this way
and as far as I'm concerned
I'm glad I got the chance to say
that I do believe I love you.
And if I should ever go away
well then close your eyes and try
To feel the way we do today
and then if you can remember:
Keep smilin'
keep shinin'
knowing you can always count on me
for sure -
That's what friends are for.
For good times and bad times
i'll be on your side forever more -
That's what friends are for.
Well you came and opened me
and now there's so much more I see
And so by the way I thank you.
O hand then for the times when we're apart
Well then close your eyes
and lovely words are comin' from my heart
And then if you can remember:
Keep smilin' keep shinin'. . .
Keep smilin' keep shinin'. . .
2008年2月25日 星期一
Ne~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?
Ne~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?
只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今的我 一定得做個就要轉動齒輪
啊 伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此 明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」試著去想像看看吧
Ne~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷
帶走的話那生存這件事就變得再容易不過了
Ne~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少
不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候難免也會有迷失方向的時候
總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動
超過必要的負擔
讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此 明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了
啊 向前走吧
踏上沒有你的這條路
Posted by
JIM'S LIFE X HERBALIFE = SUPER WONDERFUL LIFE
at
2/25/2008 07:00:00 上午
0
comments
訂閱:
文章 (Atom)